Cosa fare con 32ga Fiocchi Rosso Cane cartucce da Frinchellucci?

Giovanni,

Userò le parole inglesi per gli uccelli.

Adesso vado a caccia solo di Woodcock e Ruffed Grouse
Ho cacciato Deer, Moose e Geese, ma ho smesso più di 20 anni fa.

Nelle aree centrali e settentrionali dell'Ontario e del Quebec ci sono Spruce Grouse.
Spruce Grouse è mansueto e starà seduto su un albero in attesa di essere abbattuto con un bastone. Mangiano aghi di conifere (Spruce) e hanno una carne scura come Goose. Ne ho sparati alcuni, per caso, quando il mio cane è stato arrossato. Penso che sappiano di trementina.

Nell'estremo nord ci sono Ptarmigan, ma io non ne ho mai cacciate.
Potrebbero esserci alcune Hungarian Partridge (chiamate anche Grey Partridge) in Ontario, ma non ne ho mai viste.

Ci sono alcune fattorie di selvaggina nell'Ontario meridionale che hanno Pheasants e Chukar.
Non credo che ci siano Pheasants selvatici o Chukar nel Canada orientale.

Ci sono molte Canada Geese in migrazione nel Canada orientale. Nell'area intorno a Toronto e nell'Ontario meridionale alcune Geese non migrano. Preferiscono stare in giro per le città e le fattorie dove il clima invernale non è troppo rigido. Le Geese “Local” sono talmente tante che nella prima e nella tarda stagione, prima che arrivino gli uccelli migratori, il limite viene raddoppiato.

Circa 10 anni fa la caccia alle Mourning Doves era consentita per la prima volta in Ontario. Non li caccia. Ho cacciato "Doves" in Zimbabwe quando mio figlio era uno studente a Peterhouse vicino ad Harare. In Africa le chiamano “Doves”, ma io le Pigeon.

C'è una buona pesca nel Canada orientale. A settembre, mentre ero a caccia di Woodcock, ho soggiornato al Ledges Inn a Doaktown, New Brunswick, sul fiume Miramichi. Il fiume Miramichi è famoso per la pesca al salmone. Lo scorso agosto la pesca sul Miramichi e altri fiumi è stata interrotta perché la temperatura dell'acqua era troppo alta e il livello dell'acqua troppo basso. Il risultato di una combinazione di riscaldamento globale e una lunga storia di cattiva gestione forestale nell'area (taglio netto).

Il mio amore per i fucili di piccolo calibro è iniziato circa 25 anni fa, quando ho comprato un Bernardelli Roma 6 in calibro 28 dal negozio di armi Giovanni vicino a me a Toronto. Ragazzo molto gentile. Ho scoperto che Filippo alla Rizzini ama anche le piccole canne e le sue armi personali sono una coppia di BR550 Round Body in calibro 28. La stessa pistola che ho, per coincidenza.

Il nostro confine poroso con gli Stati Uniti è il modo in cui Sam Bronfman e The Seagram Company hanno fatto fortuna durante il proibizionismo.

Vorrei che ci fossero funghi porcini qui. Come i Porcini delle colline della Val Trompia e nella pasta dell'Albergo Dazze di Marcheno.

Saluti
 

Caccia28

Utente Registrato
Messaggi
10
Punteggio reazioni
6
Punti
1
Saluti dal Canada.
Ho acquistato 32ga Fiocchi Rosso Cane cartucce da Frinchillucci.
Non mi aspettavo che funzionassero dopo più di 50 anni. Li ho comprati perché sono interessanti.
Costantino Fiocchi mi dice che le conchiglie Rosso Cane erano nel catalogo Fiocchi nel 1961 e nel 1976.

Ho aperto 2 cartucce e un innesco (5,45) ha sparato e uno non ha sparato.
C'è un modo per scaricare le cartucce e ricaricarle. Sono in buone condizioni e sarebbe un peccato non usare le conchiglie.


Altre informazioni:
1. La scatola dice 14 g. Gusci che ho aperto 15.71g e 15.21g
2. Ho altre munizioni 32ga – Fiocchi GFL e Federal (made in Italy, probabilmente da Fiocchi) quindi non ho bisogno di sparare al Frinchellucci.
3. Ho un corpo tondo Rizzini BR550 da 28 ga. Ho visitato Rizzini a settembre. Mi stanno facendo una canna da 32 ga per il BR550 e mi stanno facendo un BR110 Beccaccia 28 ga. Ho avuto un'ottima visita a Marcheno. Filippo e la famiglia Rizzini mi hanno dato un'accoglienza meravigliosa. E Filippo organizzò una visita per vedere Mary Giovanelli alla Bottega Giovanelli e Ronaldo all'Essevierre.
4. La pasta ai porcini dell'Albergo Trattoria Dazze valeva il viaggio.

​Saluti
David
 

Allegati

  • photo72730.jpg
    photo72730.jpg
    20.9 KB · Visite: 3
  • photo72731.jpg
    photo72731.jpg
    97 KB · Visite: 4
  • photo72732.jpg
    photo72732.jpg
    178.1 KB · Visite: 4
  • photo72733.jpg
    photo72733.jpg
    27.5 KB · Visite: 4
Benvenuto 👍! Mi par di capire che ti sei trovato bene qua' da noi 😁!?! Attenzione con le cartucce d'epoca 😎: è meglio collezionarle che spararle 😳! Complimenti per le beccacce canadesi 😉!
Un saluto 👋

Grazie per l'avvertimento. Non li sparerò. Vorrei poterli svuotare e ricaricare. Le bossolo sono in perfette condizioni.

La mia guida di caccia Marty Stewart e i suoi cani Foster e Porter meritano tutto il merito della beccaccia.​

Saluti
 
Grazie per l'avvertimento. Non li sparerò. Vorrei poterli svuotare e ricaricare. Le bossolo sono in perfette condizioni.

La mia guida di caccia Marty Stewart e i suoi cani Foster e Porter meritano tutto il merito della beccaccia.​

Saluti

Svuotare e ricaricare quelle cartucce da collezione e' quasi come smacchiare un quadro di Van Gogh con l'acquaragia per riutilizzarne la tela...
 
Saluti dal Canada.
Ho acquistato 32ga Fiocchi Rosso Cane cartucce da Frinchillucci.
Non mi aspettavo che funzionassero dopo più di 50 anni. Li ho comprati perché sono interessanti.
Costantino Fiocchi mi dice che le conchiglie Rosso Cane erano nel catalogo Fiocchi nel 1961 e nel 1976.

Ho aperto 2 cartucce e un innesco (5,45) ha sparato e uno non ha sparato.
C'è un modo per scaricare le cartucce e ricaricarle. Sono in buone condizioni e sarebbe un peccato non usare le conchiglie.


Altre informazioni:
1. La scatola dice 14 g. Gusci che ho aperto 15.71g e 15.21g
2. Ho altre munizioni 32ga – Fiocchi GFL e Federal (made in Italy, probabilmente da Fiocchi) quindi non ho bisogno di sparare al Frinchellucci.
3. Ho un corpo tondo Rizzini BR550 da 28 ga. Ho visitato Rizzini a settembre. Mi stanno facendo una canna da 32 ga per il BR550 e mi stanno facendo un BR110 Beccaccia 28 ga. Ho avuto un'ottima visita a Marcheno. Filippo e la famiglia Rizzini mi hanno dato un'accoglienza meravigliosa. E Filippo organizzò una visita per vedere Mary Giovanelli alla Bottega Giovanelli e Ronaldo all'Essevierre.
4. La pasta ai porcini dell'Albergo Trattoria Dazze valeva il viaggio.

​Saluti
David

Ciao, David. Immagino dalla traduzione che la tua lingua madre e' l'inglese (o il francese--secondo in che parte del Canada tu abiti). Nel passato, quando abitavo prima nel Montana e poi in Alaska eravamo quasi "vicini di casa," io e te. Dove sei, in Canada? Immagino che tu sia nella parte orientale, perche' cacci beccacce. Nel West non ce ne sono.
Io vivo in Alabama da 10 anni. Ormai l'inglese e' la mia lingua principale. Ho 74+ anni ed ho lasciato l'Italia dal 1975. Io penso in inglese e poi traduco mentalmente in italiano.
Ciao.
 
Svuotare e ricaricare quelle cartucce da collezione e' quasi come smacchiare un quadro di Van Gogh con l'acquaragia per riutilizzarne la tela...

Capisco i tuoi sentimenti. Vorrei poterti inviare delle cartucce. Il Canuck e l'Imperial sono stati prodotti in Canada da CIL (Canadian Industries Limited, di proprietà di ICI del Regno Unito). Il Canuck era il marchio più economico e l'Imperial era il marchio premium. Uno dei pochi produttori di cartucce in Canada.

Saluti​
 

Allegati

  • IMG_2848.jpg
    IMG_2848.jpg
    107.7 KB · Visite: 0
  • IMG_2844.jpg
    IMG_2844.jpg
    87.9 KB · Visite: 0
Capisco i tuoi sentimenti. Vorrei poterti inviare delle cartucce. Il Canuck e l'Imperial sono stati prodotti in Canada da CIL (Canadian Industries Limited, di proprietà di ICI del Regno Unito). Il Canuck era il marchio più economico e l'Imperial era il marchio premium. Uno dei pochi produttori di cartucce in Canada.

Saluti​

Credo di avere delle cartucce Imperial in .22 LR, da qualche parte.
 
Ciao, David. Immagino dalla traduzione che la tua lingua madre e' l'inglese (o il francese--secondo in che parte del Canada tu abiti). Nel passato, quando abitavo prima nel Montana e poi in Alaska eravamo quasi "vicini di casa," io e te. Dove sei, in Canada? Immagino che tu sia nella parte orientale, perche' cacci beccacce. Nel West non ce ne sono.
Io vivo in Alabama da 10 anni. Ormai l'inglese e' la mia lingua principale. Ho 74+ anni ed ho lasciato l'Italia dal 1975. Io penso in inglese e poi traduco mentalmente in italiano.
Ciao.

Ciao Giovanni,

Presupposto corretto: grazie a Google Translate posso leggere informazioni sulla caccia in tutto il mondo.

Sono nato a Montreal e mi sono trasferito a Toronto molto tempo fa quando ero giovane. Sì, la mia lingua è l'inglese.

Quando ero da Rizzini a Marcheno ho incontrato Jim Hinsdale che possiede Chuck's Firearms Inc. ad Atlanta. Non lontano da te. Jim è un bravo ragazzo e importa Rizzini ed era a Marcheno per scegliere il legno per i Rizzini personalizzati per i suoi clienti.

Ho cacciato la beccaccia in Quebec. Ora vado a caccia di beccacce solo nel New Brunswick, dove la caccia e le persone sono meravigliose.

Saluti​
 
Ciao Giovanni,

Presupposto corretto: grazie a Google Translate posso leggere informazioni sulla caccia in tutto il mondo.

Sono nato a Montreal e mi sono trasferito a Toronto molto tempo fa quando ero giovane. Sì, la mia lingua è l'inglese.

Quando ero da Rizzini a Marcheno ho incontrato Jim Hinsdale che possiede Chuck's Firearms Inc. ad Atlanta. Non lontano da te. Jim è un bravo ragazzo e importa Rizzini ed era a Marcheno per scegliere il legno per i Rizzini personalizzati per i suoi clienti.

Ho cacciato la beccaccia in Quebec. Ora vado a caccia di beccacce solo nel New Brunswick, dove la caccia e le persone sono meravigliose.

Saluti​

Io ho visto soltanto la parte occidentale del Canada. Sono stato spesso a Calgary, Lethbridge, e al confine con l'Idaho. Poi quando ci siamo trasferiti in Alaska abbiamo guidato to Edmonton, e poi sull' Alcan attraverso lo Yukon, fino a Fairbanks, in Alaska. Posti meravigliosi. Centinaia di miglia senza vedere una casa. Poi da Fairbanks siamo andati a Homer, dove ci siamo imbarcati sul ferry che va a Kodiak, la nostra destinazione finale, dove abbiamo vissuto 29 anni.

Nel Montana abitavamo a due passi dal Canada, e cacciavo spesso starne e sharptail grouse proprio al confine fra Montana e Alberta. Il confine fra U.S. e Canada li' e' soltanto un recinto di due fili di ferro (neanche barbed wire) . C'e' un paletto di cemento ogni ventina di metri. A volte (Now I can say it thanks to the statute of limitations!) sconfinavo nel Canada scavalcando i fili di ferro se una brigata di starne cercava di espatriare nel Canada per sfuggirmi. Dal lato del Canada era tutta prateria incolta, di proprieta' pubblica. Dal lato degli U.S. la maggior marte della prateria era stata rimpiazzata da campi di grano.

Le beccacce americane (woodcocks) le chiamate anche voi affettuosamente "timberdoodles"? Qui in Alabama siamo sulla loro rotta di migrazione, ma in dieci anni ne ho viste solo due, mentre ero a caccia di whitetail deer.
Ti scriverei in inglese, ma sarebbe scorretto verso gli altri membri di questo forum.

Ciao, take care,

Giovanni
 
Io ho visto soltanto la parte occidentale del Canada. Sono stato spesso a Calgary, Lethbridge, e al confine con l'Idaho. Poi quando ci siamo trasferiti in Alaska abbiamo guidato to Edmonton, e poi sull' Alcan attraverso lo Yukon, fino a Fairbanks, in Alaska. Posti meravigliosi. Centinaia di miglia senza vedere una casa. Poi da Fairbanks siamo andati a Homer, dove ci siamo imbarcati sul ferry che va a Kodiak, la nostra destinazione finale, dove abbiamo vissuto 29 anni.

Nel Montana abitavamo a due passi dal Canada, e cacciavo spesso starne e sharptail grouse proprio al confine fra Montana e Alberta. Il confine fra U.S. e Canada li' e' soltanto un recinto di due fili di ferro (neanche barbed wire) . C'e' un paletto di cemento ogni ventina di metri. A volte (Now I can say it thanks to the statute of limitations!) sconfinavo nel Canada scavalcando i fili di ferro se una brigata di starne cercava di espatriare nel Canada per sfuggirmi. Dal lato del Canada era tutta prateria incolta, di proprieta' pubblica. Dal lato degli U.S. la maggior marte della prateria era stata rimpiazzata da campi di grano.

Le beccacce americane (woodcocks) le chiamate anche voi affettuosamente "timberdoodles"? Qui in Alabama siamo sulla loro rotta di migrazione, ma in dieci anni ne ho viste solo due, mentre ero a caccia di whitetail deer.
Ti scriverei in inglese, ma sarebbe scorretto verso gli altri membri di questo forum.

Ciao, take care,

Giovanni

Giovanni,

Non ho mai cacciato a ovest dell'Ontario. Mi piacerebbe visitare l'ovest per Starne (Chukar?) e il gallo Sharptail Grouse
Ho sentito la parola Woodcock solo in Canada. O Bécasse in Quebec. Penso che Timberdoodle sia più una parola americana.
Il confine tra Canada e Stati Uniti è una cosa strana. Anche Canada Post è un po' confuso al riguardo: "Send to Canada, US, International".​

Saluti
 

Allegati

  • Screenshot 2022-11-11 at 11.48.46 AM.png
    Screenshot 2022-11-11 at 11.48.46 AM.png
    240.3 KB · Visite: 0
Giovanni,

Non ho mai cacciato a ovest dell'Ontario. Mi piacerebbe visitare l'ovest per Starne (Chukar?) e il gallo Sharptail Grouse
Ho sentito la parola Woodcock solo in Canada. O Bécasse in Quebec. Penso che Timberdoodle sia più una parola americana.
Il confine tra Canada e Stati Uniti è una cosa strana. Anche Canada Post è un po' confuso al riguardo: "Send to Canada, US, International".​

Saluti

Non so se il chukar (una specie di pernice) sia presente in Canada. So che in Idaho ci sono, e probabilmente anche nel Montana. La starna negli U.S. si chiama Hungarian partridge. Non so come si chiami in Italiano la sharptail grouse, un tetraonide. Penso che nel Canada occidentale (Alberta, Saskatchewan e dintorni) troverai anche la sage grouse, un altro tetraonide molto piu' grosso della sharptail grouse. Voi del Canada orientale avete la ruffed grouse?

Quando ero nel Montana, il prezzo della benzina era piu' basso in Canada che negli U.S. , mentre il prezzo delle vettovaglie (groceries) era piu' basso negli U.S. Noi abitavamo fra Cutbank e Havre, sulla "Hi-line," Interstate 2, se ben ricordo, che corre in quella zona parallela al confine. Havre, dove mi sono laureato al Northern Montana College (oggi University of Montana at Northern) e' molto vicina a Medicine Hat, in Canada. Gli americani andavano in Canada a fare il pieno, e i canadesi andavano ad Havre a fare la spesa. I distributori automatici di bibite o altro negli U.S. erano sempre pieni di monete canadesi, praticamente uguali a quelle americane, e sebbene il loro valore effettivo fosse minore di quello delle loro corrispondenti americane, negli U.S. in genere venivano accettate come quelle nostre dai mercanti. Almeno nel West, dove non ci sono francofoni, U.S. e Canada sono indistinguibili, come gente, usi, e costumi. Il confine fra le due nazioni, almeno dove abitavamo noi, era molto poroso. C'erano molte strade di campagna che attraversavano il confine, e non c'erano agenti di confine o di immigrazione a controllarle. Usando quelle strade si poteva andare da una nazione all'altra senza controlli. Strade principali invece avevano posti di controllo con agenti e sbarre di confine. Con un confine cosi' aperto, durante Prohibition, liquori e birra entravano a migliaia di ettolitri dal Canada su quelle strade secondarie.

Quando cacciavo nel Montana, le starne erano dappertutto. Ce ne erano a migliaia. Non serviva neanche un cane da ferma. Vagando nelle stoppie di grano (stubble fields) o rasentando le siepi fra i campi a maggese (summer fallow) ne partivano a branchi e branchetti , a volte quasi da sotto i miei piedi. La prima stagione di caccia ne incarnierai 80. Quasi sempre in una mattinata di caccia gli unici spari che sentivo erano i miei. E c'erano anche fagiani, sharptail e sage grouse, cottontail rabbits, jackrabbits (lepri), cervi-muli (mule deer) e whitetail deer. E antilocapre (antelope). Anatre ed oche le trovavi ovunque. Le pianure del Montana del nord erano un paradiso della caccia. Mia moglie ed io a quei tempi eravamo poveri, e la selvaggina nutriva sia noi che i nostri tre gatti. E naturalmente sara' lo stesso al di sopra del confine col Canada, in Alberta e Saskatchewan, e fino ai piedi (foothills) delle Rocky Mountains. Se ti interessa la caccia al cervo, i cervi del Canada occidentale sono abbondanti e molto grossi.

La pesca dove abitavamo noi era anche molto proficua. Trote, lucci (pike), walleye, e persici reali (yellow perch).

Saluti,

Giovanni
 
Armeria online - MYGRASHOP
Sponsor 2024
Indietro
Alto